法语助手
  • 关闭

pas de deux

添加到生词本

芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只是由一只母和一只公,而是由两

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至停留五个工作日,每次访得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至停留5个工作日,每次访问超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方是大陆,甚至也是海岛,而只是一个小岛,它全长还两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际织而承担责任的案件属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

在安全理事会的充分代表性首先意味着于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人的陪审团中,持同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


grammaire, grammairien, grammatical, grammaticalement, grammaticaliser, grammaticalité, Grammatophora, Grammatophyllum, gramme, Grammistes,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这大会堂中引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留五日,每次访问不得超过两以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每被访问国至少停留5日,每次访问不得超过2以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%农村家庭粮食无保障,三分之二之多农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后安全理事会中,应当分配给非洲不少于两常任席位和5非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几,因为如果没有其他情况话,我们已经用了一半星,最初分配给我们全部时间是三

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构主席、副主席和报告员选举应适当注意公平地域代表权原则,任一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动,懂得联合国两种正式语文是不够

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两罗姆族学生班,到了二年级就只有一班,7年级或8年级就只有两三罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有各种权利和特权,以及五非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一国际组织而承担责任案件不属于这两项原则范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会充分代表性首先意味着不少于两享有常任理事国特权,包括否决权常任理事国席位,其次是五非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每附属机构应选举自己副主席和报告员,并且主席团成员选举应适当注意公平地域代表权原则,任一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法出一致裁决,首席文官可以指示陪审团出多数裁决,但条件是在通常由12人组成陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


granatoèdre, Grancey, grand, Grand (le) Véhicule, grand angle, grand canal de chine, grand chelem, Grand Chien, grand ensemble, grand forks,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问至少停留五个工作日,每次访过两个以上家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问至少停留5个工作日,每次访问过2个以上家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合达尔富尔混合行动工作,懂联合两种正式语文是够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方是大陆,甚至也是海岛,而只是一个小岛,它全长还两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事席位,而且必须享有安理会常任理事享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,家援助、协助或胁迫一个际组织而承担责任的案件属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着于两个享有常任理事特权,包括否决权的常任理事席位,其次是五个非常任理事席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持同意见者过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


grand-chose, grand-croix, grand-duc, grand-duché, grande, grande base de trapèze, grande comore, grande ligne, grande surface, grande-bretagne,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就不能

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出数裁决,但条件是通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


grandiloquence, grandiloquent, grandiose, grandir, grandissant, grandissement, grandissime, grandite, Grandjean, grand-livre,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只是由一只母和一只公,而是由两

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至停留五个工作日,每次访得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至停留5个工作日,每次访问超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方是大陆,甚至也是海岛,而只是一个小岛,它全长还两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际织而承担责任的案件属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

在安全理事会的充分代表性首先意味着于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人的陪审团中,持同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


grand-vergue, grand-voile, Granet, grange, Granier, granilite, granillonneur, graniphyrique, granit, granitaire,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,

用户正在搜索


granoliparite, granolite, granomasanite, granomérite, granonématoblastique, granophyre, granosphérique, granosyénite, Grantessa, Grantia,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

是由一和一组成,而不是由蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少位和5个非位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主、副主和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,期一年,不得连以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有个罗姆族学生班,到了二年级就有一个班,7年级或8年级就三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而是一个小岛,它全长还不到英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有理事国位,而且必须享有安理会理事国享有的各种权利和特权,以及五个非理事国位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通每星期最多开庭到三天,这是因为司法人员经要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责的案件不属于项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少个享有理事国特权,包括否决权的理事国位,其次是五个非理事国位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主和报告员,并且主团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,期一年,不得次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


granuler, granuleuse, granuleux, granulie, granuliforme, granuline, granulite, granulitique, granuloblaste, granuloblastique,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡,而不是由两个鸡蛋

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得超过两个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得超过2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安会中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

,假一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任国席位,而且必须享有安会常任国享有的各种权利和特权,以及五个非常任国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处行政务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安会的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任国特权,包括否决权的常任国席位,其次是五个非常任国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


granulométrie, granulométrique, granulopéniedes, granulophyre, granulosis, granulosité, granulothérapie, granwacke, grapefruit, grapestone,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留五个工作日,每次访问不得个以上国家。

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少停留5个工作日,每次访问不得2个以上国家。

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

村中心和村方案提供周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的农村家庭粮食无保障,三分之二之多的农村家庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及五个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国家援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是五个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


graphologue, graphomètre, graphophyrique, graphostatique, grappe, grappier, grappillage, grappiller, grappin, Graptemys,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,
芭蕾舞中的双人舞

Il a indiqué que la gestion du changement ne durerait pas plus de deux ans.

他指出,在开始时,变更管理期限的核心规定超过两年。

Le couple de volatiles était composé d'une poule et d'un coq, et non pas de deux oeufs.

两只鸡是由一只母鸡和一只公鸡组成,而不是由两个鸡蛋组成。

Nous avons besoin des organisations non gouvernementales. L'ONU n'existerait pas si nous ne parlions pas de deux choses.

如果我们在这个大会堂中的人引入两个现实,联合国就不能存在。

L'équipe passera au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visitera pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少个工作日,每次访问不得超过两个以上国

L'équipe passe au moins cinq jours ouvrables dans chaque pays visité et ne visite pas plus de deux pays par mission.

小组在每个被访问国至少5个工作日,每次访问不得超过2个以上国

Le Comité peut autoriser les États parties à présenter un rapport unique ne comprenant pas plus de deux rapports en retard.

员会可允许缔约国将不超过两份的逾期未交报告合并提出。

Les cours dispensés par les autres centres et dans le cadre des programmes ne durent pas plus de deux semaines, sans internat.

中心和方案提供超过两周的走读课程。

On estime que 13 % des ménages ruraux vivent dans l'insécurité alimentaire et que pas moins de deux tiers des ménages ruraux sont vulnérables.

估计有13%的庭粮食无保障,三分之二之多的庭粮食有可能得不到保障。

Nous pensons que l'Afrique devrait se voir attribuer pas moins de deux sièges permanents et cinq sièges non permanents dans le Conseil de sécurité élargi.

我们认为,在扩大后的安全理事会中,应当分配给非洲不少于两个常任席位和5个非常任席位。

Nous ne pouvons certainement pas parler de deux semaines car nous avons déjà utilisé une semaine et demie, et on ne nous en avait alloué que trois pour commencer.

我们当然不能谈论几个星期,因为如果没有其他情况的话,我们已经用了一个半星期,最初分配给我们的全部时间是三个星期。

L'article 27 précise que les présidents, vice-présidents et rapporteurs de ces organes subsidiaires sont élus «conformément au principe d'une répartition géographique équitable et ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an».

规则第27条规定,这种附属机构的主席、副主席和报告员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任以上。

Ainsi, pour survivre au sein de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (MINUAD), il ne suffit pas de parler deux langues officielles de l'ONU pour être recruté à un poste de conseiller militaire.

要作为一名军事顾问为非洲联盟-联合国达尔富尔混合行动工作,懂得联合国两种正式语文是不够的

Ainsi, s'il existe deux classes en première année, il n'y en a plus qu'une en deuxième année, et en septième ou huitième année, il n'y a pas plus de deux ou trois élèves roms.

例如,假如一年级有两个罗姆族学生班,到了二年级就只有一个班,7年级或8年级就只有两三个罗姆族学生了。

Les naufragés avaient été jetés, non sur un continent, pas même sur une île, mais sur un îlot qui ne mesurait pas plus de deux mille en longueur, et dont la largeur était évidemment peu considérable.

他们落下来的地方不是大陆,甚至也不是海岛,而只是一个小岛,它全长还不到两英里,宽度就更短了。

Qu'il n'y ait aucun doute! La représentation de l'Afrique ne signifie pas moins de deux sièges permanents, assortis de toutes les prérogatives et de tous les privilèges y afférents, ainsi que cinq sièges non permanents.

毫无疑问,非洲至少要有两个常任理事国席位,而且必须享有安理会常任理事国享有的各种权利和特权,以及个非常任理事国席位。

Le tribunal de district de Baucau ne siège ordinairement pas plus de deux ou trois jours par semaine et le personnel judiciaire est souvent en déplacement dans la capitale pour des raisons administratives ou pour suivre des formations.

包考区法院通常每星期最多开庭两到三天,这是因为司法人员经常要去首都处理行政事务或者接受培训。

Par ailleurs, le cas dans lequel un État est responsable en raison de l'aide ou de l'assistance qu'il apporte à une organisation internationale ou de la contrainte qu'il exerce sur elle ne relève pas de ces deux principes.

同时,国援助、协助或胁迫一个国际组织而承担责任的案件不属于这两项原则的范畴。

La représentation de l'Afrique tout entière au Conseil de sécurité signifie, premièrement, pas moins de deux sièges permanents, avec toutes les prérogatives et privilèges des membres permanents, y compris le droit de veto, et, deuxièmement, cinq sièges de membres non permanents.

非洲在安全理事会的充分代表性首先意味着不少于两个享有常任理事国特权,包括否决权的常任理事国席位,其次是个非常任理事国席位。

Ce même article dispose aussi que chaque organe subsidiaire élit son vice-président et son rapporteur et que les membres du Bureau sont élus conformément au principe d'une répartition géographique équitable et qu'ils ne remplissent pas plus de deux mandats consécutifs d'un an.

规则第27条还规定,每个附属机构应选举自己的副主席和报告员,并且主席团成员的选举应适当注意公平地域代表权原则,任期一年,不得连任两次以上。

Si le jury ne peut parvenir à une décision unanime, le Bailli peut lui recommander de rendre un verdict à la majorité, à condition toutefois que, parmi les 12 membres constituant normalement le jury, il n'y ait pas plus de deux opinions dissidentes.

如陪审团无法作出一致裁决,首席文官可以指示陪审团作出多数裁决,但条件是在通常由12人组成的陪审团中,持不同意见者超过2人。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pas de deux 的法语例句

用户正在搜索


grasseyer, grassouillet, Grasterella, Grastrophryne, grat(t)eron, gratelle, Grateloupia, grateur, graticiel, graticulage,

相似单词


parvonite, parvovirus, pas, pas à pas, pas de calais, pas de deux, pas de leouchan, pas de yeouyi, pas du tout, Pasadénienne,